Proud Partners in Providing Superior Solid Waste Services to Your Community!

Texas Pride Disposal is proud to be Jackrabbit Road PUD’s solid waste collection provider. Below you will find information on how to request your solid waste containers, details on how to properly prepare your waste for collection, and your recycling program.
Texas Pride Disposal se enorgullece de ser el proveedor de recolección de desechos sólidos de Jackrabbit Road PUD. A continuación encontrará información sobre cómo solicitar sus contenedores de residuos sólidos, detalles sobre cómo preparar adecuadamente sus residuos para su recolección y su programa de reciclaje.

Damaged Trash Cart
Carro de Basura Dañado

Please complete the below form to report a damaged trash cart.  A representative will contact you with instructions after submission.
Complete el siguiente formulario para informar un carrito de basura dañado. Un representante se comunicará con usted con instrucciones después del envío.

Enroll in Service Notifications
Inscribirse en Notificaciones de Servicio

CLICK HERE to enroll in service notifications.
Haga clic aquí para inscribirse en notificaciones de servicio.

Collection Guidelines

Follow the collection guidelines below to ensure your waste is collected safely and efficiently each service.
Siga las pautas de recolección a continuación para garantizar que sus desechos se recojan de manera segura y eficiente en cada servicio.

  • Service Days:
    • Tuesday & Friday
  • Time:
    • Service will occur between 6:30 am and 6:00 pm.
  • Holiday Schedule:
    • Texas Pride Disposal observes New Year’s Day and Christmas Day.  In the event your regular service falls on a holiday, collection will be provided the next scheduled collection day.
  • Trash Cart:
    • Each home is provided one 95-gallon trash cart.  Multiple TPD carts at one home will not be serviced.
    • If your cart is broken, please click here.
  • Household Garbage:
    • Garbage should be placed curbside.  Garbage should be placed in provided cart.
    • Overflow waste should placed in personal cans between 20 and 95-gallons or bags under 50 pounds.
  • Heavy Trash:
    • Two heavy items collected curbside every service day.
    • Heavy trash/bulk waste includes waste that is not generated on a regular basis, including:
      • Furniture (couch, table, mattress, box spring, desk, dresser, etc.)
      • Appliances (washer, dryer, dishwasher, etc.)
      • Hot Water Heaters
      • Fencing/Decking/Siding (please remove nails, cut into lengths 4′ or less, and tie and bundle under 50 pounds, limit eight bundles per service day)
      • Trampolines (broken down, please place metal with recycling if possible)
      • Basketball goals (broken down into sections 4′ or shorter, no concrete in base or poles)
      • Carpeting/Flooring (please cut into lengths 4′ or shorter and tie and bundle under 50 pounds, limit eight bundles per service day)
  • Yard Waste
    • Collected curbside.
    • Place grass clippings in cans or bags under 50 pounds.
    • Branches should be placed in CLEAR, INDIVIDUAL piles measuring no larger than 3′ x 3′ x 3′, or tied and bundled and under 50 pounds.
        • Limit eight bundles per service day
  • Días de Servicio:
    • ​Martes y Viernes
  • Tiempo:
    • El servicio se realizará entre las 6:30 am y las 6:00 pm.
  • Calendario de vacaciones:
    • Texas Pride Disposal celebra el día de Año Nuevo y el día de Navidad. En caso de que su servicio regular caiga en un día festivo, la recolección se realizará el siguiente día de recolección programado.
  • Carro de basura:
    • Cada hogar recibe un bote de basura de 95 galones. No se dará servicio a varios carros TPD en una misma casa.
    • Si su carrito está roto, haga clic aquí.
  • Basura Doméstica:
    • La basura debe depositarse en la acera. La basura debe colocarse en el carrito provisto.
    • Los desechos sobrantes deben colocarse en botes personales de entre 20 y 95 galones o en bolsas de menos de 50 libras.
  • Basura Pesada:
    • Dos artículos pesados ​​se recogen en la acera cada día de servicio.
    • La basura pesada/residuos a granel incluye desechos que no se generan regularmente, incluyendo:
      • Muebles (sofá, mesa, colchón, somier, escritorio, cómoda, etc.)
      • Electrodomésticos (lavadora, secadora, lavavajillas, etc.)
      • Calentadores de agua caliente
        Cercas, terrazas y revestimientos (retire los clavos, córtelos en longitudes de 4 pies o menos y ate y agrupe menos de 50 libras, límite de ocho paquetes por día de servicio)
      • Trampolines (descompuestos, por favor coloque metal con reciclaje si es posible)
      • Porterías de baloncesto (divididas en secciones de 4′ o menos, sin concreto en la base ni en los postes)
      • Alfombras/pisos (corte en longitudes de 4′ o menos y ate y agrupe menos de 50 libras, límite de ocho paquetes por día de servicio)
    • Desechos de jardín
      • Acera recogida.
      • Coloque los recortes de césped en latas o bolsas de menos de 50 libras.
      • Las ramas deben colocarse en montones CLAROS E INDIVIDUALES que no midan más de 3′ x 3′ x 3′, o atadas y agrupadas y que pesen menos de 50 libras.
        • Límite de ocho paquetes por día de servicio
branches no. 27

Unacceptable placement of branches: piles is larger than allowed and not tied and bundled
Colocación inaceptable de ramas: los montones son más grandes de lo permitido y no están atados ni agrupados

acceptable placement of branches

Acceptable placement of branches: individual piles that crews can wrap their arms around to load easily.
Colocación aceptable de ramas: pilas individuales que las cuadrillas puedan rodear con los brazos para cargarlas fácilmente.

Excess Volume
Exceso de Volumen

If you have a larger than usual amount of household waste, bulk waste, or yard waste, contact us in advance and we can provide you with a quote for disposal or direct you to resources that can properly assist your disposal needs.
Si tiene una cantidad mayor de lo habitual de desechos domésticos, desechos a granel o desechos de jardín, comuníquese con nosotros con anticipación y podremos brindarle una cotización para su eliminación o dirigirlo a recursos que puedan ayudarlo adecuadamente con sus necesidades de eliminación.

Items Not Accepted for Regular Collection
Artículos no Aceptados para la Recolección Regular

The following items can be collected for a negotiated price.  Please contact Texas Pride Disposal to have a representative provide you a quote for collection services.
Los siguientes artículos se pueden recoger por un precio negociado. Comuníquese con Texas Pride Disposal para que un representante le proporcione una cotización de los servicios de recolección.

  • Dirt
  • Waste generated by a private contractor (remodeling, landscaping)
  • Rocks
  • Motor Oil
  • Pesticides/Insecticides
  • Gasoline/Kerosene
  • Medical Waste
  • Bricks
  • Tile
  • Batteries
  • Paint (liquid)
  • Fertilizer
  • Concrete
  • Tires
  • Pool Chemicals
  • Cooking Oil
  • Suciedad
  • Residuos generados por un contratista privado (remodelación, paisajismo)
  • Rocas
  • Aceite de motor
  • Pesticidas/Insecticidas
  • Gasolina/Queroseno
  • Desechos médicos
  • Ladrillos
  • Teja
  • Baterías
  • Pintura (líquida)
  • Fertilizante
  • Concreto
  • Llantas
  • Productos químicos para piscinas
  • Aceite de cocina

Household Hazardous Waste
Residuos Domésticos Peligrosos

If trying to dispose of hard-to-handle items such as fuels, oils, and chemicals independently, contact your county hazardous waste facility.
Si intenta deshacerse de artículos difíciles de manipular, como combustibles, aceites y productos químicos, de forma independiente, comuníquese con el centro de desechos peligrosos de su condado.